Цифровые системы
  Гостевая книга  Форум Поиск по сайту
 
Главная Список фильмов Рецензии Сильвера Deitero Silver Элитарное Другие рецензии Релизы Ролики Биографии Ретро

Трудности перевода (Lost in Translation) 
 


София Коппола


Билл Мюррей, Скарлет Йоханссон, Анна Фэрис, Джованни Рибизи


102 минуты


2003




/Средний/
/Большой/




 Официальный сайт
 IMdB
 Yahoo! Movies
 Movies.com
 Рецензия Алекса Экслера
 Kinomania.Ru

 КиноКадр


Оценки

Общая - 7

Сценарий - 7

Зрелищность - 6

Актерская игра - 8

Ваша оценка
Рейтинг 8.0 при 74 голосах.
Купить этот фильм на
ОЗОНе
 


 


Тоска, одиночество, непонимание - какие гнусные слова! Как от них бывает паршиво в жизни! И как классно, когда ты побеждаешь тоску, одиночество и непонимание! Об этом - второй фильм Софии Копполы, которая дебютировала в кино три года назад "Девственницами-самоубийцами". "Трудности перевода" - работа более высокого уровня (хотя и дебют был неплох). Тут уже можно вести речь о неповторимом стиле Софии Копполы. Правильно кто-то заметил: ее произведения подобны акварелям импрессионистов. От них не захватывает дух - от них щемит в груди, от них остаются воспоминания и отголоски в душе. Если вам это надо, тогда "Трудности перевода" - безусловно, ваш фильм, и вы его оцените не ниже, чем я. И даже наверняка повыше.

Это грустная история о двух людях совершенно разного возраста, профессии и положения, которых объединяет только местонахождение - громадный город Токио. Кинозвезду Боба Харриса сюда привел рекламный контракт: он подрядился прославлять достоинства какого-то легендарного японского виски. В общем-то, кинозвезда он относительная, точнее - выходящая в тираж. Но грустит скорее не от этого. В Токио вокруг него - океан иноязычного непонимания. Жена, с которой он регулярно общается по телефону, поглощена своими делами (дети, ремонт). Боб остался наедине со своими мыслями. Знаете, о чем думает 50-летняя звезда, выходящая в тираж? Так лучше вам этого и не знать!

Рядом с ним, в том же отеле, коротает дни Шарлотта, жена фотографа. Она окружена океаном иноязычного непонимания. Муж, которого она видит каждый день, не имеет времени и сил не то, что на секс, но даже на нормальное общение. Он - весь в работе. Шарлотта целыми днями просиживает в номере, щеголяя в нижнем белье. Иногда, правда, одевает штаны и выбирается в город, но настоящего удовольствия от этого не получает. Подруга, с которой она периодически общается по телефону, целиком поглощена своими делами. Шарлотта остается наедине со своими мыслями. Вы можете представить, что творится в голове у 20-летней женщины, которая вдруг понимает, что никому не нужна?

И эти вот две линии судьбы, в которых так мало и так много общего, пересекаются, чтобы завязать нечто странное. Не роман - романом такое не назовешь. Это просто отношения. В них нет ни драйва, ни интриги - есть просто попытка ухватиться за соломинку, которая может удержать смятенную душу на поверхности. Мысль о сексе, похоже, им и в голову не приходит. Для того, чтобы ощутить при общении друг с другом радость и счастье, им не нужно ни алкоголя, ни музыки, ни прочих внешних возбудителей. В один момент Шарлотта пророчествует, что ей уже никогда не будет так весело. И что же привело ее в состояние такого веселья? Да ничего. Они с Бобом валялись в его номере, болтали и потихоньку что-то пили. Чтоб я так веселился вообще! Но этим двоим именно такое веселье и было необходимо. Секрет не в том, что именно они делали, а в том, что они были вдвоем.

София Коппола очень тонко чувствует нюансы человеческих взаимоотношений. Теперь, после второго фильма, это уже абсолютно очевидно. Понятно также другое: она всячески избегает того, что принято называть "зрелищностью" - то ли сознательно, то ли просто не умеет делать такое кино. Ее фильмы могут показаться скучными, и потому просмотр их далеко не каждому дастся легко. Но, по крайней мере, "Трудности перевода" стоят того, чтобы поскучать пару часов. Тем, кто не брезгует думать о жизни и своем месте в ней - так и вовсе настоятельно рекомендуется.

А уж "холодным синефилам" непременно понравится то, как все сделано. Хотя бы из-за представления, которое здесь дают исполнители главных ролей. Это - демонстрация высшей актерской техники. Билл Мюррей у Софии Копполы - это один из лучших Биллов Мюрреев, которых я видел в своей жизни.

Джон Сильвер

 

 

 

КОММЕНТАРИИ ПОСЕТИТЕЛЕЙ
[an error occurred while processing this directive]


Не скучно и зрелищно-это все про кино типа Терминатора,а то еще и про такие чудеса как "Pearl Harbour".Вообще хорошего,искреннего кино в последнее время стало мало-слишком усердно все об этой superboxoffice зрелищности думают,вот и у зрителей все чувства и атрофировались.А во за Билла Мюррея и правда обидно-он свой оскар как никто другой заслужил!

Ваш комментарий



 
Общий список рецензий  
  
Список рецензий по буквам
1-10  A  Б  B  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я

 

 


Rambler's Top100 Яндекс цитирования
  • Error. Page cannot be displayed. Please contact your service provider for more details. (20)